menage a la maison en serbe et croate apprendre

Apprendre le serbe/croate: le ménage (vidéo)

Apprendre le serbe/croate: le ménage

Dans la dernière leçon tu as appris le vocabulaire des saisons et du temps. Avec cette nouvelle leçon, tu vas apprendre le vocabulaire du ménage à la maison en serbe et croate.

Remarque: cette leçon est aussi valable pour ceux qui souhaitent apprendre le bosnien, apprendre le bosniaque, ou encore apprendre le monténégrin. Le vocabulaire est le même.

Le ménage en serbe et croate

Pour la prononciation, lance la vidéo en début d’article.

Čistiti kuću

Faire le ménage


Danas je nedelja, trebamo počistiti kuću

Nous sommes dimanche, on doit faire le ménage à la maison


Danas čistimo stan

Aujourd’hui, nous faisons le ménage dans l’appartement


Ti čistiš kupatilo

Tu nettoies la salle de bain


Ja čistim sobu

Je nettoie la chambre


Ja sredjujem sobu

Je range la chambre


Moj muž pere auto

Mon mari lave la voiture


Dijeca peru bicikla

Les enfants nettoient les vélos


Zaljevam cvijeće

J’arrose les fleurs


Perem veš

Je lave le linge


Stavljam veš u mašinu za pranje veša

Je mets le linge dans la machine à laver


Širim veš da se suši

J’étends le linge pour qu’il sèche


Peglam veš

Je repasse le linge


Perem prozore

Je lave les fenêtres


Soba je prljava

La chambre est sale


Pod je čist

Le sol est propre


Ribam pod

Je passe la serpillère


Usisavam

Je passe l’aspirateur


Idi sredi svoju sobu !

Va ranger ta chambre !


Ko pere sudove ?

Qui fait la vaisselle ? 


Voilà, maintenant tu as appris comment écrire et prononcer le vocabulaire du ménage en serbe, croate, bosniaque, bosnien et monténégrin.

Si tu as apprécié cet article, n’hésite pas à le commenter et à le partager !

Apprendre le serbe, apprendre le croate, apprendre le bosnien, apprendre le bosniaque, apprendre le monténégrin, c’est facile avec SerbeCroate.com !

10 Comments

  • Jan dit :

    Bonjour Rajko, la prononciation de sredjujem m’étonne un peu. Dans la vidéo le dju se prononce comme dans juke box. Si j’avais du l’écrire en dictée, j’aurais écris sređujem ou sredžujem. Peut-être ne suis je pas dans un bon jour 🙂

    Bien à toi !

  • Belhadj dit :

    Bonsoir je voudrai apprendre le croate esque vous pouvez m’aider merci

  • VictorineDiar dit :

    Bonjour, j’essaye de traduire une chanson serbe pour la comprendre (Black M – Vodi Me Do Neba Feat. Sofia & Romantic). Mais quand je cherche dans le dictionnaire « pridji » n’y est pas. J’ai essayé plusieurs dictionnaire mais je ne trouve pas. Est-ce que vous savez ce que ça veut dire ?
    Si vous voulez la phrase c’est : samo pridji mala i vodi me.
    Merci d’avance.
    Et aussi j’ai une autre question : pourriez-vous s’il vous plaît me donner d’autres noms de chanteurs ou chanteuses serbes, monténégrins, bosniaques ?
    Merci bcp et au revoir 🙂

    • Rajko dit :

      Bonjour Victorine, « pridji » veut dire « approche » donc la traduction de « samo pridji mala i vodi me » c’est : juste approche toi petite et emmène moi ». Le verbe à l’infinitif c’est « prici », la tu vas le trouver dans le dictionnaire. D’autres chanteurs … Ça dépend quel type de musique tu aimes. En voici quelques-uns : Saban Saulic, Ceca, Dragana Mirkovic, Aca Lukas, Tanja Savic, Slavica Cukteras, Darko Lazic, Sasa Kovacecic, Oliver Dragojevic, Severina… Salut à toi !

  • Fabienne dit :

    Bonjour, votre site est super.
    Je voudrais savoir comment on dit en serbe : « je fais la litière de mon chat », « je passe l’aspirateur »

    • Rajko dit :

      Bonjour Fabienne, désolé pour le retard, c’est parce qu’il y a beaucoup de commentaires à valider. Pour la litière du chat on peut dire « čistim mačji pijesak za nuždu » et pour l’aspirateur simplement « usisavam ».

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *